盂兰盆节怎么读,盂兰盆怎么读
奥本它是佛教地区的重要节日,在农历七月十五日举行。我们的本土道教称同一天年中节,人们称之为鬼节这是一个罕见的仪式节日,结合了佛教,道教以及民间信仰和风俗习惯。一致的活动是寻找祖先并拯救幽灵。然后,今天的旧历将为您介绍Obon的发音以及Obon的发音。
问题:Obon如何发音?
答案:Yulanpen,发音为(yúlánpén)。 “ Yulan”是梵语,翻译为“倒吊”(人们倒吊),盆是指供品的容器。佛教认为,提供这种装置可以节省路过的父母和亲戚的痛苦。每年的农历七月十五日是“邦节”。
佛教盂兰盆节起源于“佛教解救母亲”的故事,源于“佛教说盂兰经”。释迦牟尼十大弟子之一的穆里安(Mulian,又称穆健联),想在父母获得魔力后,为父母的抚养而偿还父母。他以神奇的力量观察,发现他已故的母亲正以幽灵般的方式受苦,而且如此瘦弱。瘦不是人形的。
木莲很伤心,所以他把米饭装在一个碗里,并用自己的超自然力量把它给妈妈吃,但是米饭才刚交付给他的母亲,在他吃掉之前变成了灰烬。木莲无奈地请佛陀帮助拯救他的母亲。佛陀说:“您母亲的罪行非常严重,以至于您无法独自挽救它。您必须依靠十名和尚的力量。您必须在7月15日的和尚聚会时设立一个盛大的威尼斯。夏天,安顿下来以完成练习。兰花笔祭用十种口味的饮食向十个和尚喂食,依靠和尚的力量来拯救您的母亲。”
穆连依尊的指示去做,母亲真的摆脱了饿鬼的路。佛陀还说:“将来,当佛陀的所有弟子都表现出仁慈和孝顺时,他们可能是在7月15日,佛陀自食其力(自在)。佛陀喜欢这一天。它可以增加祝福。和活着的父母的长寿,也可能给已故的父母留下饱受痛苦和幸福的海洋,以偿还父母的抚养。”
在西晋时期,《奉经》被翻译成中文,因为它倡导偿还父母的抚养费,这与儒家对父母的传统孝道相一致。它受到国王的赞扬和重视,并在我国被广泛使用。传播。自从梁武帝在南部建立Obon以来,它已成为一种习俗,规模不断增加。唐朝宗宗李玉每年7月15日在宫殿举行盛大的邦节。该市的寺庙还准备供品,这些供品陈列在非常虔诚的佛像前面。
在宋元和元年期间,7月15日已发展成为一个民间祖先崇拜日,每个家庭都崇拜祖先及其亲戚,而河灯笼则是独居幽灵和幽灵的流行场所。在清代,人们更加关注7月15日中元节的纪念活动。各地的寺庙,庭院,女修道院和庙宇普遍举行了邦节,并在此建立了诵经和诵经的高台。用作水陆道路的街道和小巷。 ,放火烧嘴,表演“穆里安救母亲”戏,还有一些舞狮,杂耍等活动。到了晚上,各种大小的纸船被投入水中并燃烧。同时,他们点亮河灯。被称为“慈航普渡”,它非常热闹。另外,那时,所有家庭都不得不在门外的马路旁烧纸钱,以崇拜野鬼。