七夕节用英文怎么说?常见的七夕神话人物英文介绍
英语是世界上使用最广泛的语言,七夕节又是专属中国的传统节日之一。那在其他国家的要怎么英语介绍七夕节呢?从而达到弘扬中国的传统文化,让七夕走向国际。农历七月,夏未盛,秋已至,暑去凉来,一叶知秋,老神婆与您一起关注的黄历内容。
七夕节用英文怎么说
1、Chinese Valentine's Day,
西方情人节叫做Valentine's Day,为公历2月14日,而七夕节被称为中国的情人节,所以翻译上也就按照西方情人节的名称来命名了。
2、Double Seventh Day或者the Seventh Day of the Seventh Lunar Month,
七夕的日期是每年的农历七月初七,两个七的组合或者是七月七日的翻译就是这个叫法的来源。
3、Magpie Festival
magpie有“喜鹊”的意思,而七夕节的传说当中,这一天牛郎织女是要在鹊桥上相会的。鹊桥是无数的喜鹊在银河上搭起来的桥,七夕节被叫做喜鹊节其实不怎么准确。
4、Qixi Festival
直接音译,七夕两个字的拼音代表,根本不需要翻译。这种直译的方式不太常见,但是偶尔也会有。
七夕节最常用的英语叫法还是Chinese Valentine's Day,也就是中国情人节。这个叫法更加让人容易理解,尤其是面对西方人的时候,他们一下子就能明白这个节日的意义了。
常见的七夕神话人物英文介绍
Seven celestial princesses 七仙女
Altair 牛郎星/牵牛
Niu Lang and Zhi Nu/Cowherd and the Weaver Maid 牛郎和织女
the Queen of Heaven 王母娘娘
the Emperor of Heaven 玉皇大帝
Heavenly generals and soldiers/a troop of celestial soldiers and generals 天兵天将
a bridge of magpies 鹊桥
Matchmaker temples 月老庙
the Milky Way 银河
Heavenly Palace 天宫
Vega 织女星
Mundane life 凡间生活