如何给宝宝起英文名字
现在很多爸爸妈妈在宝宝出生后除了给宝宝起一个中文名外,还会给宝宝起一个好听的英文名.如何给宝宝起英文名字,大家可参考如下方法:
谐音法,如张爱玲的英文名是Irene,李连杰的英文名是Jet,谢霆锋的英文名是Tim。
意译法,例如颜冰可以起名Ice,张纯纯可以起名Catherine;或者是选择有美好意义的名字,如Frank(自由)、Andrew(刚强)。
选择自己喜欢欧美歌星、传奇人物或神话故事里的名字,如Helen(海伦)、Napoleon(拿破仑)。
不妨参考一下老外喜好。据统计,英语国家最受欢迎的女孩名,前5名依次是Emily、Emma、Madison、Hannah、Olivia;男孩名字则是Jacob、Michael、Joshua、Matthew、Ethan。
很多父母希望宝宝的英文名字既要地道,还要符合中国文化习惯;既要具有美好含义,还要与宝宝的中文名字有巧妙的呼应,毕竟是同一个only宝宝嘛。
和中文名字一样,宝宝的英文名发音要响亮、好听;拼写要便于书写和记忆。中国宝宝起英文名,尤其着意是否有独特的风格,不能与太多人重复,最好能给人留有深刻印象。下面介绍的几种基本思路,希望对你有所启发。
与中文名字相互呼应
如果能让英文名与中文名在发音上有巧妙的呼应(整个或部分的发音接近),听起来还是同一个宝宝,是个不错的办法。
有些中文名字刚好有适当对应的英文名,比如:希蒙可以是Simon;德源则可以是Daryl或Darrell,英文名与中文名的发音既相似,也很洪亮;雅文,与之发音最接近的是Yvonne(发音为:以望),这个带法语发音的名字更会让人刮目相看。
如果中文名字不能与英文名完全吻合,也可以部分谐音,或保留宝宝名字的声母作为英文名字的首字母,找发音相近的英文名。比如,名字里有“拓”的可以选择Tom、Tommy、Tomas(都是Thomas的形式),或Tony、Tod;名字里有“美”、“梅”的,可以选择May(或拼做Mae);“杉”、“珊”可以选Sharon、Sherri(Sharon的另外形式)或Sherry;“文”可以是Wendi,Wenda或Wendy。
注重英文名字本身的美好含义
有些英文名字不仅简练好听,而且意思美好。比如:Joy(高兴或喜乐)、Hope(希望)、Faith(忠诚,有信仰)、Grace(优美兼优雅),May(或Mae)能让人想起五月鲜花的娇媚,Sunny(阳光、灿烂的)代表很阳光的女孩,谁不喜欢。这样的名字其实挺符合中国父母的心愿,因为若是中文名字,起得太直白(像甄美丽、范伟大)怕有过浅露之嫌;英文名字则相对选择自由度大,能够两美齐全。
你可以从我们的英文名含义A-Z中查找到常用英文名的来源和含义,从中选择适合你宝宝的。
姓与名的巧妙搭配
英文签名时经常用到initials,即姓与名的首字母。比如一个叫Daphne Deng的女孩,她的首字母签名就是D.D。通常,父母们还会用首字母当作孩子的昵称,宝宝Daphne Deng就会被叫做DD,这种首字母重叠组合的姓名,大名听起来有韵有味,小名叫起来省力亲热,签字时两个相同字母还显得特酷。
这和我们中文起名里的同音异字法,如杨阳、臻真,颇有异曲同工之妙。顺这个思路,你可以为宝宝选择一个既别致又好听的英文名(而且是大名小名兼顾,很高效哦!)。从中国起名文化的“发音响亮”原则出发,比较好听的重叠首字母还有:BB,JJ,KK,QQ,TT,YY等。比如,Baron Bao,Joy Jin,Katharine Kong,Mary Mei,Qreena Qiu,Triston Tan,Yanni Yao,都朗朗上口,别有韵味!
直接用中文拼音
不管是起英文名还是中文名,都是一件有创意、愉悦的事。文化也好,风俗也好,可以遵循一定之规,但又不必拘泥条条框框。如果你孩子的中文名响亮易读(注意要一定要让老外也觉得易读!),你就可以很有信心的直接用中文拼音做孩子的英文名。有一对移居加拿大的中国父母的两个孩子都已上小学了,取名博雅(Boya)、舒雅(Shuya),中文名字有书卷气,外国人念起来一点也不困难,父母并不打算像其他海外华人那样起英文名了。博雅和舒雅在外国孩子中间反而显得与众不同,很有东方风格。友情提示:大多数西方人对中文拼音中的xiong,qiang之类的字总是很为难,你孩子的名字如果带x或q,最好另选英文名。
独具个性的拼写创新
其实,就跟越来越多的中国爸爸妈妈给宝宝起4个字的名字来避免重名一样,英文名字也有很多可以创新的“花招”。
2006年美国起名频率排在前100名的,来了一名新生Nevaeh。看上去平淡无奇,拼写上也似乎不太流畅,但是,它却是最受人关注的女孩名字,因为掉一下头拼写,就是Heaven(天堂),好像是破解密码,Nevaeh具有神秘感。
同样一个名字,在拼写上动动脑筋,就加上了新意。据统计,叫Mackenzie(麦肯杰)的女孩名字的拼法高达45种:Mckenzie,Makinzi,Makinsy,或是Macenzey等等,都是她一人。Caden是男孩名字,拼法也不下30种。
因此,喜欢在名字上玩花样、搞创新的父母不妨借鉴一下国外父母的时尚做法,给宝宝起个与众不同的英文名:
用Y替代i
那么,Madison,Michael就成了Madyson,Mychael。调包一下,那就是新世纪的名字了;
添加一个不发音的h
有些名字,尤其是新名字,看上去挺复杂,实际上不过是有点小戏法在里面。在名字中间加个h(通常是加在开头或中间的浊辅音字母后面,不会改变名字的发音),我们常听说的Ryon,Jordyn,Logan,则变成Rhyon,Jhordyn,Loghan;
用ey, eigh替换ee;用ae, ai替换ay
Haylee则成了Hayley, Haleigh;
Kay则是Kae,Kai;不再普通,也不单调了;
用同样发音的字母替代一下,就是“以旧换新”了:
c用k(Connie成了Konnie),ph换成f(Cristopher变成Cristofer,Joseph变成Josef);x替换cks(Jackson变为Jaxxon);z取代s(Isabella成为Izabella)。
这些微妙的改动,就会把我们司通见惯的常用名,变形成了新时代的名字。
美国人如何给宝宝起名字
父母都会用自己喜欢的名字命名自己的孩子,美国父母也不例外。有的是用单纯自己喜欢的名字,有的是用自己喜欢的政治人物、体育健将、演艺明星的名字,也有的是用自己家中崇敬的长辈名字,直接或做一些变体,来命名自己的孩子。但不管是哪一种,大多数父母都会参考一些孩子取名书籍或网站,帮助自己给孩子起一个更为满意的名字。
对父母来说,首先需要了解名字的来源和含义。例如,Nicholas(男),来源于希腊语,意为群众的胜利。Kelvin(男),来源于爱尔兰,意为泊满船舶的小岛。Abigail(女),来源于希伯来语,意为快乐的源泉。Amy(女),来源于拉丁语,意为倍受喜爱的。
名字还有流行趋势,不同的年代有不同的流行,这就象中国人五十年代时兴叫“援朝、抗美”,七十年代又多名“卫东、文革”一样。经统计,2001年美国新生儿最流行的名字前十位分别是:
男孩1Jacob2Michael3Joshua4Matthew5Andrew6Joseph7Nicholas8Anthony9Tyler10Daniel
女孩1Emily2Hannah3Madison4Samantha5Ashley6Sarah7Elizabeth8Kayla9Alexis10Abigail
了解流行趋势很重要,因为给孩子起个太过时的名字会被人误解是个80岁的老人,起个太生僻的名字不易发音,反易被人起绰号,起个太流行的名字又容易重复。比如:Samantha,现在是美国父母很喜欢的女孩名字,在某些州排名甚至是第一位的,有人笑说在学校操场上喊一声“Samantha”,会有一群女生答应你。其实在十多年前,很少有父母选择这个名字,因为当时有一出收视率很高的情景喜剧,它的女主角在剧中名为Samantha,是一个巫婆。有个叫Samantha的朋友告诉我,她当年在学校重名非常少,但被人取绰号为“巫婆”,这也就是当年这个名字不流行的原因了。看来,起个太流行或太不流行的名字都有缺点。
起英文名字还要注意名字的发音或拼写是否容易被起绰号,甚至姓名的首个字母缩写,千万别是个不顺眼的词语或缩语,象“TNT”、“WC”之类,绰号就人尽皆知了。专家还建议,拼写过长的姓氏,要搭配拼写较短的名字比较动听,而拼写过短的姓氏,则要搭配拼写较长的名字比较动听。
给宝宝起英文名注意事项
使用英文名的注意事项
和中文起名一样,在给宝宝选择英文名时也有“忌讳”,因为英文名也是社会文化的产物,因此在为宝宝选择英文名时,最好也从文化和社会的角度考量一下英文名的含义,以及可能带来的不良联想。另外,了解在什么场合使用英文名,也是一项有利无害的小常识。
如果起英文名只是上英语课时用一下,还不会造成什么大的“身份”问题。但是如果是用英文名参加美国或其他英语国家的入学考试,需要引起注意的是,使用的英文名和官方证件上的名字一定要一致。曾经有一个从大陆移民到美国纽约的女孩子,由于高考成绩优秀,同时被几家有名气的大学录取。但是他们一家人没有想到,她报考时用了平时的英文名字,而证件上是中文名字的拼音,让人无法判断是否是同一个人。最后令人欣慰的是,几经周折,居然得到纽约市议员的帮助,她才被录取学校承认接受。
所以有些专家建议,在涉及入学报名等正式文件时,如果官方证件只有中文名,最好把中文名作为第一名字,英文名放在中间,当作中间名,最后是姓。这样做,避免了以后可能会出现的烦恼。
避开有不良联想的英文名
有些英文名字会让人联想起宠物、宠物食品,或有嚎叫印象的;比如Kitten(小猫咪),Felix(宠物食品的品牌名),Hector,Fifi(比较常见的给爱犬的名字),Patch(宠物上的斑纹),Spike等等。上面列举的名字虽然都是美国人起过的,但其中承载的含义,会在不同国度人们的脑海里引发不同的联想,因此父母们在选英文名时也最好查阅参考,避开在一定文化背景下需要避讳的名字。
另外,名字看似无褒贬,但是,土气一点的名字和优美优雅的名字,在英语国家中的确会产生不同效应。Jack算是很流行的名字,它也有家庭装修、家庭维修工的印象;Bob,一个美国颇有名气的儿童连续短剧中建筑工人的代名;George是比较流行的农民的名字,源自希腊语,农民;在一项人名印象的网络民意问卷中,有多数人认为Buck和Bud有美国南部农民(Redneck)的印象;有半数人觉得Alfred给人以爱唠叨的老男人的感觉;Florence,Josephine和Lucille则会让人想起穿深褐色高领衫,梳严谨发髻,眼神忧郁,老爱洗手,行为举止极端得体的古典老处女形象。这些名字由于文化背景、社会变迁、风水轮回或不知何种原因而被个性化了。
美国记者兼作家费奥娜?吉布森(FionaGibson)发现英文名字当中有些让人联想起细菌、病毒或有嗜酒精嫌疑。她列举出美国人名当中就有叫Chlamydia(衣原体)的可怜女孩子,Boozy(酩酊大醉的意思)是另外一个男孩子的。2002年有52个Chardonnays(夏敦埃),与一种白葡萄酒同名,不知有多少父母愿意自己的孩子一生与酒精相伴的。
大概颜色会激发人的灵感,美国有个流行歌手叫Pink(倒是和我们的“红粉佳人”遥相呼应),其他颜色里,还有人选中了Ruby和Scarlet。这几个颜色做人名,美国人还算能够接受。然而如果是Blue,Cerulean就会有些怪异,颓废。
最后,由于英文名比中文名更容易重复,在这个搜索引擎无限发达的互联网时代,选择英文名前你还可以利用网络的便利,先到网上搜一下可能和你宝宝“同名同姓”的名人:他们是受人尊敬的学者明星或成功企业家,还是臭名远扬的罪犯或问题人物?也许这个搜索结果会给你更多取舍的理由!